你们翻译哪些语种?
我们主要致力于亚洲和欧洲语种的翻译服务,其中包括英语和中文到日文、韩语、德语、法语、西班牙语、意大利语、俄语等语种间的互译,凡有人类生存的地方,必有其语言,上海赋彼兴翻译公司为此整合、翻译全球160多个语种。


我们符合翻译公司的法定标准(1.公司名称中含有“翻译”两字;2.经营范围内有“翻译服务”的项目),翻译件可以加盖国际通用的双语翻译专用章,同时附带营业执照副本复印件(加盖公章)。

 

为什么替换翻译稿件时,需要缴回原稿?

这里有个前提,不是所有的稿件都可以替换,比如,不能以张三的翻译件要求上海翻译公司给替换成李四的,即使除了姓名之外其他部分都相同。也不可用张三的结婚证翻译件替换张三的出生证翻译;这里的替换是指,比如,一份美国出生证明翻译,当初翻译时,想用某个名字,后来又想换成另一个名字,此时适用替换规则。

 

 为什么替换时不必另行交费,但是必须缴回此前的翻译稿件原件,复印件不可以?

原因:翻译公司的内部管理制度要求;有的客户将翻译稿弄丢了或者使用了,想要不再缴纳翻译费。

 

为什么建议一次性多出几份翻译件?

还以上文的美国出生纸翻译为例,因为不仅落户时要用,办理旅行证或者入学时也会用到,所以尽量一次性多出几份原件,一次性多出,价格便宜,而如果放弃这次机会,以后再次翻译的话,就需要缴纳全额费用。

 

翻译件有有效期限吗?

这个问题要从多个角度看,首先翻译件作为原件的异语种再现形式存在,本身不具有独立性,也就是说其有效期取决于原件,简单说就是有效期随着原件走,但这并不意味着翻译件在任何情况下都是有效的。

 比如,如果翻译件从委托上海翻译公司翻译到使用的过程中,中间时间跨度较长,就存在一种可能,就是:使用翻译件时,该翻译公司已经不存在,尽管翻译的当时是有效的,但此时的翻译件到底是有效还是失效,尽管我们多方确认,但尚没有定论。

比如,在使用翻译件时,该公司名称发生了变更或者营业范围发生了变化,则翻译件失效。

 

问:我可以自带翻译件,你们给我盖章吗?

答:我们好比是饭店,不接受自带自带食材来我们这里做饭。

 

问:可以不到店,帮我邮寄吗?

答:可以

 

问:因为你们翻译公司的资质不合格,翻译件被退回怎么办?

答:凭我司发行的翻译件原件及翻译资质到我司全额退款。


翻译怎么收费?
很多打进电话咨询翻译的朋友,开口一句话就是这个,其实这个问法忽略了以下几个要素:1.翻译语种2.翻译数量3.希望交稿期。这3个要素对翻译价格的影响非常大,所以来到上海赋彼兴想要委托我们进行翻译业务的朋友,请一定厘清这几个问题。当然,更佳的办法是您携带稿件复印件或者照片来我们办公室直接询价,或者通过在线交流工具发送给我们也可。详细信息可以参看下方的的联系方式。否则我方无法为您报价,如果勉强为你报价也将对您造成误导,为此后的合作埋下失败的伏笔。